(no subject)
Jan. 26th, 2010 10:42 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I officially took over my grandfather's firm over the weekend. It went smoothly due to the months upon months of preparation. I have no doubts of my abilities to maintain current levels of productivity until I have graduated. Though, I would like to increase it by 5% over the next two years. I've put my father in charge of European and both American operations while I take on the rest since it is a smaller market and will be easier to manage while I focus on my studies. Of course, nothing will be released without my approval.
I am contemplating working on "The Picture of Dorian Gray" next. Though, I don't know what language to use. The manuscript that has been sent to me is from 1944, though I'm still looking for both the 1890 magazine publication and the 1891 bound format. I suppose I shall see what the next batch of materials brings me.
--
Ryoma, perhaps it would be in your best interest to be nicer to your butler. Granted, he seems to be rather abrasive, but he has a big mouth and I do not wish for your rise in rank to be affected. Also, for the time being, spending more time in your rooms would also be beneficial to getting you into Luna quicker.
I am contemplating working on "The Picture of Dorian Gray" next. Though, I don't know what language to use. The manuscript that has been sent to me is from 1944, though I'm still looking for both the 1890 magazine publication and the 1891 bound format. I suppose I shall see what the next batch of materials brings me.
--
Ryoma, perhaps it would be in your best interest to be nicer to your butler. Granted, he seems to be rather abrasive, but he has a big mouth and I do not wish for your rise in rank to be affected. Also, for the time being, spending more time in your rooms would also be beneficial to getting you into Luna quicker.
Screened to Kunimitsu
Date: 2010-01-27 05:32 am (UTC)Screened to Ryoma
Date: 2010-01-27 05:39 am (UTC)Screened to Kunimitsu
Date: 2010-01-27 05:42 am (UTC)And I'll still surpass you, while I'm at it.
Screened to Ryoma
Date: 2010-01-27 05:43 am (UTC)I'd like to see you try.
Screened to Kunimitsu
Date: 2010-01-27 05:46 am (UTC)You'll see me more than try, if you care enough to look.
Screened to Echizen
Date: 2010-01-27 05:50 am (UTC)As for now you are still a faint blip on my radar when it comes to stars.
Screened to Kunimitsu
Date: 2010-01-27 05:53 am (UTC)Sorry, I didn't realize I had to earn your love. Doesn't change the fact that I'm still going to beat you, though.
Screened to Echizen
Date: 2010-01-27 05:56 am (UTC)I never said you did. Do not place false accusations in my words. You will not beat me. The only thing you will come close to achieving is equality.
Screened to Tezuka
Date: 2010-01-27 06:05 am (UTC)And I will beat you. Just sucks that I'm gonna have to get close enough to pass you.
Screened to Echizen
Date: 2010-01-27 06:07 am (UTC)I'm sure that I'll be gone by the time you get remotely close.
Screened to Tezuka
Date: 2010-01-27 06:14 am (UTC)You'll be gone before you ever get remotely close to catching back up to me. I'm sure you'll be glad never to see me again, though.
Screened to Echizen
Date: 2010-01-27 06:17 am (UTC)I sincerely doubt you can get 17 stars in 2 years.
Screened to Tezuka
Date: 2010-01-27 06:24 am (UTC)Doubt all you want, I'll still beat you.
Screened to Echizen
Date: 2010-01-27 06:27 am (UTC)Bring it on, Echizen.
Screened to Tezuka
Date: 2010-01-27 06:33 am (UTC)You don't have to tell me.